stand in
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
naprawić czasownik, aspekt dokonany;
richten;
beheben;
herstellen ekonomia;
gutmachen;
stanąć na ślubnym kobiercu czasownik, aspekt dokonany;
in den Stand der Ehe eintreten książkowe, oficjalne;
Słownik angielsko-polski PWN
stand [stænd Wymowa]
1 cz. pch. stawiać
pot. I can’t stand her nie znoszę jej
pot. to stand sb a drink postawić komuś drinka
2 cz. npch. wstawać; stać; BrE kandydować
to stand back cofnąć się
3 rz. stoisko; kiosk; SPORT trybuna
stand by
1 cz. npch. być w gotowości
2 cz. pch.
to stand by sb trwać przy kimś
to stand by sth być wiernym czemuś
stand for cz. pch.
to stand for sth oznaczać coś
stand in cz. npch.
to stand in for sb zastępować kogoś
stand out cz. npch. wyróżniać się
stand up cz. npch. wstawać; stanąć
Translatica, kierunek angielsko-polski
stand in czasownik; → zastąpić
stand-in przymiotnik;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „stand in” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik niemiecko-polski PWN
Stunde Wymowa f
godzina f
bis zur Stunde do chwili obecnej
(Lektion) lekcja f
die Stunde beginnt lekcja się zaczyna
in der Stunde aufpassen uważać na lekcji
stehen bleiben* Wymowa
(s) zatrzymywać się, przy/stawać
das Kind blieb an jedem Schaufenster stehen dziecko zatrzymywało się przed każdą wystawą
(verpassen werden) po/zostawić
in der Garderobe ist ein Regenschirm stehen geblieben w szatni pozostał (jakiś) parasol
Translatica, kierunek niemiecko-polski
in den Stand der Ehe eintreten czasownik;
stanąć na ślubnym kobiercu książkowe, oficjalne;
in Stand setzen czasownik;
naprawić;
wyremontować nautyka;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich